Divân-ı Hulûsi: Derde düş oldukça dil
1. Derde düş oldukça dil dostdan devâ hâsıl kılar
Cevrine eğdikçe baş zevk u safâ hâsıl kılar
2. Öyle istiğnâdadır gönlüm reh-i aşkında kim
Koydu andan gayrıyı fakr u fenâ hâsıl kılar
3. Cevre kâildir safâsına gönül vermez rızâ
Çünkü her lutfu cefâ kahrı safâ hâsıl kılar
4. Hûşyârım sâkiyâ bir bâde lutf et kim bana
Mestlik bir kîmyâdır kim fenâ hâsıl kılar
5. Dostun ihsânın kula lâzım denir gerçi taleb
Bir taleb var ki talebsizdir atâ hâsıl kılar
6. Derd zevkin bilmeyen ister devâlar derdine
Gör kim ârifdir o kim derd ü belâ hâsıl kılar
7. Sa‘y eder zâhid ki zühd ile rızâ tahsîl ede
Bilmez o kim bu amel zerk u riyâ hâsıl kılar
8. Ey Hulûsî derdi yoklardan devâ etme taleb
Derdi yoklar derdine kandan devâ hâsıl kılar
1. Gönül, derde düştükçe dosttan deva elde eder; zulmüne sabr ettikçe de zevk ve safa kazanır.
2. Gönlüm senin aşk yolunda öyle mudarasızdır ki ondan başka her şeyi terk edip fakrirliği elde eder.
3. Gönül, (sevgilinin) cevrine boyun eğmiş, safasına razı olmaz çünkü her lutfu cefa, kahrı safa verir.
4. Ey saki! Aklı başındayım bana bir şarap lutf et ki (sarhoş olayım, aklım başımdan gitsin.) Sarhoşluk, insanı değişime sokan bir iksirdir, Allah’ta yok olmayı kazandırır.
5. Kul olana dostun ihsanını talep etmek lazım denir ama öyle bir talep vardır ki talep etmeden ihsan kazandırır.
6. Dert zevkini bilmeyen, derdine devalar ister. Ârif olanı gör ki dert ve bela kazanmaya çalışır.
7. Zahid, zühd ile Allah’ın rızasını kazanmaya çalışır. O bilmez ki bu yaptığı iş, dindar görünmeye ve ikiyüzlülüğe sebep olur.
8. Ey Hulûsî! Dertsizlerden deva talep etme. Derdi olmayanlar derdine nerden deva bulur.
Nesre Çeviren: Prof.Dr. Nihat ÖZTOPRAK
Es-Seyyid Osman Hulusi Ateş Efendi
Yazar
Çanakkale Zaferi'nin Dünya Savaş Tarihinde Eşi Emsali Yoktur. Şanlı ecdadımız tarih yazan değil tarih yapan necip bir millettir. Öyle ki milletimiz büyük bir vatan aşkıyla zaferden zafere koşmaktan za...
Yazar: M.Nihat MALKOÇ
1. Seninle olmak bana cân verir hayât verirCândan sarılmak sana gönlüme necât verir2. Kalem gibi kaşların katlime fermân yazarTebessümlü nigâhın afvıma berât verir3. Mahmûr elâ gözlerin duygulandırır ...
Yazar: Es-Seyyid Osman Hulusi Ateş Efendi
Tekke kelimesinin aslı Farsça olup dayanılacak ve sığınılacak yer anlamına gelmektedir. Dervişlerin toplandıkları bir şeyh veya halîfenin gözetimi altında zikir, âyin ve eğitimlerini gerçekleştirdikle...
Yazar: Kadir ÖZKÖSE
1. Gönül Allâh’ı der Allâh’ı söylerDilinde vird edip hergâhı söyler2. Hayâli akl u fikri yâr olanlarOlur âgâh dil-i âgâhı söyler3. Okuyan ilm-i Hakkı mektebindenOlup ârif fenâ fi’llâhı söyler4. Kapısı...
Yazar: Es-Seyyid Osman Hulusi Ateş Efendi